lexxiescott: (Urahara)
[personal profile] lexxiescott
I'm ahead of myself, I know, but as I needed to do this part of it in Japanese, I had to do it early on. *grins* This is more an experiment than anything else to see if it works.


FOR: 古川雄大
本当にありがとうございます。あなたの音楽はこの部分を書いている間インスピレ-ションでした。私は最初の執筆時間の間にあなたのフルカラ-の変化DVDを非常に楽しんだ。そのようなすばらしい音楽を作成し続けて下さい。


This is what I wanted to say: Furukawa Yuuta, Thank you so much. Your music was an inspiration while writing this piece. I greatly enjoyed your Full Color Variation DVD during the initial writing time. Please continue to create such wonderful music.

A co-worker who was raised in Japan did the translation and typing for me. I still haven't worked out how to type kana and kanji on my computer, but she said there's a download I can get and put it on the computer. I'm going to add a couple of more things on, but like I said, this needed to be done.



I'm doing a little better, but at the same time, I've got a split shift tomorrow and I'll probably end up sick again after a day or so. At least I'm not falling asleep in my chair like I was a couple of days ago. That's a good thing.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

April 2018

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

  • Style: Caturday - Longhair for Heads Up by momijizuakmori

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2025 06:41 pm
Powered by Dreamwidth Studios